Revista de Constantina

Toda la información actual e histórica en un clic

Archive for the ‘LAS CALLES’ Category

Las calles de constantina,plazas y demas.

Causa y justificación de sus nombres por Antonio Serrano.

Posted by constantinero en septiembre 25, 2009

Un repartimiento de 1590, realizado en esta villa para recaudar el impuesto llamado “ Moneda forera “, nos da  a conocer que en las tres collaciones – distritos o barrios – del pueblo: ( San Jorge, Santa Constanza, y Santiago) existían 29 vías publica, dos de las cuales eran plazas y las demás calles. Transcribiré a continuación sus nombres para explicar brevemente la motivación que creo tienen sus denominaciones debo advertir que en muchos casos solos puedo exponer una hipótesis que hasta hora no he logrado corroborar documentalmente, por tanto son discutibles. Veamos aquel callejero de fines del siglo XVI:

 A.-COLLACION DE SAN JORGE (apare­ce sin nombre alguno de calles)

 B.- COLLACION DE SANTA CONSTANZA (tenía 18 calles):

 1.- Calle de la Morería: el motivo de este nombre es bien conocido: aquella calle sirvió de aljama o residencia exclusiva y forzada de los musulmanes que permanecen en la villa tras la conquista castellana de 1247.

 2.- Calle de la Viñuela: este nombre evidencia la presencia de este tipo de cultivo en la propia calle o en sus inmediaciones.

 3.- Calle del Naranjuelo: La explicación responde a las mismas motivaciones de la anterior. Esto nos da pie a comentar lo frecuente que es el que las calles adopten nombres de formaciones vegetales que alguna vez tuvieron.

 4.- Calle de Abades: Es un nombre que siempre aparece en plural y aunque nada podamos confirmar documentalmente, debe hacer referencia a algún convento del que no conocemos otro testimonio.

 5.- Calle del Baño: en aquel lugar tuvo que existir algún baño público como es normal en los lugares de presencia musulmana.

 6.- Calle Mayor: Su nombre indica que fue la calle principal de la villa en alguna eta­pa, de seguro, inmediatamente después de la conquista cuando se ubicó en ella una Iglesia cristiana.

 7.- Calle del Pilar: por la fuente abrevadero que, aunque muy transformados, están aún en la misma.

 8.- Calle de los Molinos: este nombre que da por explicado por la presencia de numerosos ingenios destinados a la transformación de cereales y a la obtención  del aceite. En 1590 de las once casa que está registrada, diez pertenece a molineros profesionales. Como se sabe es normal en las ciudades o barrios medievales el que cada gremio o grupo de artesanos residan en un mismo sector, incluso en una misma calle, por lo que esta suelen conserva los nombres de dicha actividad.

  9.-Calle de la Cruz: Posteriormente seria calle o plaza de Veracruz y ahora es plaza de Santa Ana. El nombre de ‘la Cruz’ alude al humilladero situado en ella, en la entrada sur del pueblo. Él titulo de Veracruz lo tomó de una potente hermandad de Penitencia que hacía sus cultos en la ermita de Jesús.

 10.- Calle de Hidalgos: Este nombre alu­día a la condición de muchos de sus vecinos de linaje noble. No puedo afirmar a qué calle ac­tual se pueda corresponder.

 11.- Calle de Postigos: Quizá sé correspon­da con la que luego sería conocida como de ‘Bodeguetas’. Evidentemente su apelativo se lo dio por dar a ellas los postigos de numerosas viviendas de otras calles principales.

 12.- Calle de los Monteros: Apelativo que índica la presencia en ella de muchos cazado­res como lo confirma la lectura de las profesionales de los vecinos de esta calle que tampoco podemos situar en la Constantina actual.

 13.- Calle de los Morales: Alusión a otra especie vegetal abundante en esa vía.

14. – Calle de Pontones: Hace referencia a los pontones (puentes de una sola tabla) que existieron para atravesar el río Allende. Me parece que debió corresponderse, con la que lue­go sería la calle de El Peso.

 l5.- Calle del Duque: Tuvo que tomar su nombre de que en ella hubiera alguna casa pa­laciega de algún noble con tal titulación; presumiblemente haga referencia al duque de Me­dina Sidonia que en los años finales de la Edad Media disputó al Marqués de Cádiz el dominio de nuestras tierras y de todo el reino de Sevilla.

 16. – Calle de Mozas: No hallo una explicación clara a este término, que por otra parte la permanecido en el nomenclátor local hasta principios de nuestro siglo, cuando pasara a denominarse del “ Santo Cristo”.

 17. – Calle de la Plaza: Aparentemente es éste un término ambiguo, sin demasiado con­tenido, razón por la cual ha sido frecuentemen­te renombrada con otros apelativos que no se han confirmado con el tiempo. En acuerdo ple­nario que cite al principio, ha pasado a tomar el nombre de Blas Infantes. En mí criterio esta transformación es desafortunado porque el vie­jo nombre de plaza alude a que allí estuvo la Plaza publica de nuestro pueblo hasta bien entrado el siglo XIX. Como tal daban a ella la fachada principal de la Iglesia parroquial, que sé terminó de construir en el primer tercio del siglo XVI y la Portada de las Casas Consistoriales o del Cabildo, juntó a la Puerta del Per­dón. En esta Plaza se hacían oficiales los acuer­dos del Consejo municipal, cuando él peón pú­blico daba lectura a sus bandos y edictos. En una de sus paredes existía. Una argolla para dar tortura ejemplar a los reos que lo merecie­ran. Junto a ella se celebraba el mercado local, En otros pueblos o ciudades estas calles llevan un rótulo más expresivo: del Consejo, Cabildo. Etcétera. y por eso en ellas nadie duda de man­tener la antigua denominación. Aquí debiera ser igual.

Torre vista desde la calle de la Plaza. copia

Torre vista desde la calle de la Plaza

 

 18. – Calle de la Barrera: hace mención al limite entre las collaciones de Santa Constanza y Santiago Es posible que existiera tal barrera realmente, o quizás solo fuese un limite legal, sin separación física.

 C.- COLLACION DE SANTIAGO. Contaba con 11 vías, las siguientes:

 19. – Plaza de San Sebastián: Es la actual plaza de España. Su denominación la debía a  estar junto a la ermita dedicada a este santo, que en otros lugares —seguramente también aquí – se veneró intensamente entre los siglos XV Y XVII por las intercesiones que se le atribuían en las frecuentes epidemias de aquellos tiempos. Cuando decayó aquella veneración sé: construyó el templo que subsiste, dedicado a la Concepción. El nombre primitivo se perdió. Aunque queda su testimonio en calles aledañas de aquella plaza: Alta y Baja de San Sebastián unas de las cuales mantiene  su apelativo.

20. – Calle de la Olla: Parece hacer mención del gremio de artesanos que en ella vivían por  su dedicación a la alfarería.

 21. –  Calle de la Calzada: Es la calle rotulada actualmente  como calle  “feria “sin demasiado sentido, pues su nombre tradicional fue siempre el de Calzada. Lo que responde a su uso como parte del camino de entrada y salida de la antigua villa, dentro de la ruta que desde época romana, al menos, unía las importantes  urbes de Ecija y Mérida o lo que viene a ser igual, el valle medio del Guadalquivir con  la cuenca del Guadiana.

 22. – Calle del Castaño: Aparece siempre en singular. Es otro de tantos termino que derivan de la flora presente en el origen de esas calles.

 23. –  Calle del Pozuelo: referencia clara al  agua disponible en tal vía.

 24. – Calle de la Carreteria: Donde se localizaban el gremio de los carretero, tan importante siempre en esta localidad, por ser zona de paso bastante frecuentado. También existirían en ella tallares para la construcción o reparación de carretas.

25. – Calle de los Mesones: Es otro termino que alude a la función de la calle donde abundaban posadas para el descanso de los numerosos viajeros del camino citado antes. En 1590 se avecindaban en ellas cinco mesoneros.

 26. – Calle del Canal: Sé llamo así por que a lo largo de la vía discurría una acequia que tomaba  su agua al río Allende, al final de la Corredera, en el Ladrón  y la conducía al  pie de la ladera del cerro del Castillo para suministro del vecindario y para sus animales, cuyo derrame se administraban para riego de las huertas junto al camino de la yedra.

Es el otro trozo entre la Carreteria y La Plaza de la Constitución.

 27. – Plaza de la Carnicería: Era la calle donde estaban las Carnicerías públicas, dependientes del Consejo Municipal, único lugar donde se expendía todo tipo de carnes y ello por dos razones para garantizar la calidad y salubridad de este tipo de alimento y más que nada, para asegurar el cobro de los impuestos que gravaban su consumo.

 28. – Calle de Franco: Es otra alusión a un determinado tipo, o categoría de vecinos. Según la profesora María Josefa Parejo, de quien esperamos publicar próximamente un trabajo sobre la Constantina bajo medieval, estos señores los –Francos- tenían determinada concesión real para realizar negocios en la villa o en sus alrededores. Es un nombre que desapareció y me da la Impresión de que es la que luego sería denominada como calle De heces.

 29. — Calle de Santiago: Claramente debe su nombre a estar en ella la sede parroquial de la collacion de su mismo nombre.

Para completar la información anterior he indago en un documento anterior en medio siglo  al aludido al antes.  Se trata en este caso de un Censo de varones, efectuado en 1642 co­mo base para proceder a las levas de soldados. Este documento cita una vía pública, más que el anterior, pero han aparecido nuevos rótulos que se mantuvieron por mucho tiempo o, en algún caso no han cambiado desde entonces. Con ellos se completa lo que podríamos llamar el ‘Casco antiguo’ de esta población por eso vamos a relacionar aquí estos nuevos topó­minos:

1. – Calle del Campo: Es el origen de dos calles que ponían él limite del Sur y el este del pueblo. Se trata de Campo Alto (que pasaría a llevar desde 1921 el nombre del insigne político Eduardo Dato, muerto en atentado ese año) y la de Campo Bajo, que mantiene su denominación conocida también popularmente como calle Suspiros.

 2. – Calle de El Peso: Su nombre se debe a que en ella estaba situado el “Peso de la Hari­na”, lugar donde sé hacia el aforo oficial de las cosechas de granos con vistas al pago de tribu­tos estatales y del diezmo a la iglesia. Este Peso creo que estaría instalado en una de las casas de la zona final de la calle, cerca de su confluencia con la actual Plaza de Santa Ana. En  muchas otras poblaciones existe una calle esta misma denominación..

 3. – Calle de la Hermosa: Que más tarde fraccionaría en das partes: Alta y Baja como ocurre en otros muchos casos de los toponimos, de nuestro callejero en razón de la diferencia de nivel. No encontramos una explicación lógica a este rótulo que quizá pudiera deberse a su anchura en comparación con las demás del pueblo cuando esta calle fue trazada.

 4. – Calle de Infantes: Es la que entre nosotros denominamos ‘Ligeros” y oficialmente sé llama “José de la Bastida”, en reconocimiento a un Diputado en Cortes nacido nuestra localidad. Al nombre original no he conseguido encontrarle una justificación apropiada.

5. – Calle Navas: Su denominación, que se mantiene, está justificada porque aquella calle era la que daba acceso al camino hacia la aldea de Las Navas, que originada en torno al monasterio de San Antonio del Valle fue parte nuestro municipio hasta mediados del siglo XIX.

 6. –  Calle de Pino de Oro: Es uno de nombres primitivos del nomenclátor local cuya sustitución ilógica, me parece inaceptable. No hay para mi explicación a eso de “Pino de Oro que más parece él titulo de alguna narración imaginaría, de alguna leyenda. Pero hay esta y ha de tener su explicación histórica.

 7. – Calle de Erizos: Es un reconocimiento a estos animales tan característicos en la fauna  del lugar y que habrían de menudear por aquel paraje.

 8—Calle de Heces (sic): Todavía muchas personas de edad pronuncian su antiguo nombre, hablando de la calle “Ese” o, incluso ‘‘Jese”. El significado no necesita explicación él por qué de ese rótulo tan escatológico dé hallarse en que siendo una zona limítrofe de la villa, serviría a buen seguro. Como muladar o vertedero de basuras de los vecinos de los alrededores. En este caso es justificable el cambio en la denominación y su remoción por algún nombre menos aromático: Ahora lleva nombre del poeta Antonio Machado, antes fue del ‘16 de julio” y antes de eso Pablo Iglesias”.

 En este Padrón de Varones de 1642 aparecen algunas de las calles del documento de 1590, en concreto las de Hidalgos, de 1o Monteros, de Morales, la de los Pontones (que posiblemente sea la de El Peso) y la de los Francos  (que pudo pasar a ser la de Heces.)

 En resumidas cuentas, para el núcleo originario de Constantina tenemos un total de 39 términos – van incluido los de las tres collaciones – y de ellos sacamos el siguiente cuadro:

 21. – Son toponimos que se deben a la localización de elementos singulares  del paisaje urbano ( ejemplos: calle Pilar, El Peso…)

  –  Se justificaran por la actividad económica de sus vecinos ( ejemplos: calle Mesones, o la Carreteria)

– Toman su nombre de especies vegetales o de algún animal.

– Son nombres de motivación religiosa ( ejemplo: abades, Santiago)

– Alude a un titulo nobiliario, la calle del Duque.

– No responde a alguna de las motivaciones explicadas.

 

                             Por Antonio Serrano Vargas

Anuncios

Posted in LAS CALLES | Leave a Comment »